Make your own free website on Tripod.com

Abreviaturas mas Utilizadas
Principal ] Página Superior ] Sugerencias ] Links ] Contenido del Web ] Buscar en mi Web ]


Abreviaturas mas usadas en las cartas y especificaciones de aeródromos y aeropuertos de AENA, así como usadas en multiplayer cuando se habla con los controladores.mmmm
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z-SATCO

Abreviatura Descripción (Español) Traducción (Inglés)
A Ámbar Amber
A/A Aire a aire Air to Air
AAL Por encima del nivel del aeródromo Above Aerodrome Level
ABN Faro de aeródromo Aerodrome Beacon
ABV Por encima de Above
ACAS Sistema anticolisión a bordo Anti Collision Aircraft System
ACC Centro de control de área o control de área Area Control Center
ACCID Notificación de accidente de aviación Accident
ACFT Aeronave Aircraft
ACK Acknowledge
ACL Emplazamiento para verificación del altímetro Altimeter Check Location
ACT Activo o activado o actividad Active or activated or activity
AD Aeródromo Aerodrome
ADA Area con servicio de asesoramiento
ADC Plano del aeródromo
ADF Equipo radiogoniométrico automático
ADIZ Zona de identificación de defensa aérea Air Defense Identification Zone
ADR Ruta con servicio de asesoramiento
ADS Vigilancia dependiente automática
ADT Hora aprobada de despegue
ADVS Servicio de asesoramiento
AFB Air Force Base
AFI Región de Africa-Océano Indico
AFIL Plan de vuelo presentado desde el aire
AFIS Servicio de información de vuelo de aeródromo
AFL Above Field Level
AFS Servicio fijo aeronáutico
AFT Después de... (hora o lugar)
AFTN Red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas
A/G Aire a tierra
AGL Sobre el nivel del terreno Above Ground Level
AIC Circular de información aeronáutica
AIM Mensaje de Información de Medidas ATFM
AIO Oficina de información aeronáutica
AIP Publicación de información aeronáutica
AIRAC Reglamentación y control de la información aeronáutica
AIREP Aeronotificación
AIS Servicio de información aeronáutica Aeronautical Information Service
ALERFA Fase de alerta
ALR Alerta (designador de tipo de mensaje)
ALRS Servicio de alerta
ALS Sistema de iluminación de aproximación Approach Light Sistem
ALT Altitud Altitude
ALTN Alternativa (aeródromo) o alternante (luz que cambia de color) Alternate
AMA Altitud mínima de área
AMC Célula de gestión del espacio aéreo
AMDT Enmienda AIP
AMS Servicio móvil aeronáutico
AMSL Sobre el nivel medio del mar
AMSS Servicio móvil aeronáutico
ANM Mensaje de Notificación ATFM
AO Operador de aeronave
AOC Plano de obstáculo de aeródromo
AP Aeropuerto Airport
APATAC Maniobras de diseño militar
APCH Aproximación Approach
APH Servicio de control de aproximación hasta FL250
APL Servicio de control de aproximación hasta FL100
APN Apron / Parking
APP Oficina de control de aproximación o servicio de control de aproximación Aproach Control
APR Abril
APRX Aproximado o aproximadamente
APU Auxiliari Power Unit
ARO Oficina de notificación de los servicios de tránsito aéreo
ARP Punto de referencia de aeródromo
ARR Llegar o llegada Arrival
ARR Llegada (designador de tipo de mensaje)
AS CL As Cleared
ASAP As soon as possible.
ASDA Distancia disponible de aceleración-parada Accelerate Stop Distance Available
ASL Above Sea Level
ASM Gestión del espacio aéreo
ASPH Asfalto Asphalt
ASR Radar de vigilancia de aeródromo
ATA Hora real de llegada Actual Time of Arrival
ATC Control de tránsito aéreo (en general) Air Traffic Control
ATD Hora real de salida Actual Time of Departure
ATFM Organización de Afluencia de Tránsito Aéreo
ATIS Servicio automático de información terminal Automatic Terminal Information Service
ATM Organización de tránsito aéreo
ATO Actual Time Over
ATS Servicio de tránsito aéreo
ATZ Zona de tránsito de aeródromo
AUG Agosto August
AUTH Authorized
AUP Mensaje de Plan de Utilización del Espacio Aéreo
AUW Peso total
AUX Auxiliary
AVASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación abreviado
AVBL Disponible o disponibilidad Available
AVG Average
AVGAS Gasolina de aviación Aviation Gasoline
AWY Aerovía Airway
AZM Azimut Azimuth
B Azul Blue or Bravo (airway)
BA Eficacia de frenado
BC Back Course
BCN Faro (luz aeronáutica de superficie) Beacon
BCST Radiodifusión Broadcast
BDRY Límite Boundary
BFR Antes Before
BLDG Edificio Building
BLW Por debajo de Below
BRG Marcación Bearing
BS Estación de radiodifusión comercial.
BTN Entre Between
C Centro (identificación de pista).  
C Grados Celsius (centígrados).
CADF Función Centralizada de Datos del Espacio Aéreo.
CAT Categoría
CDR Ruta condicional
CFMU Unidad Central de Gestión de Afluencia
CGL Luz de guía en circuito
CH Canal.
CHG Modificación (designador de tipo de mensaje)
CIDIN Red OACI común de intercambio de datos.
CIV Civil
CL Eje
CLBR Calibración
CLD Nubes
CLR Libre de obstáculos o autorizado para a o autorización.
CLSD Cierre o cerrado o cerrando.
CM Centímetro(s)
CNL Cancelar o cancelado, cancelación de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje)
CNS Comunicaciones, navegación y vigilancia
CONC Hormigón
COND Condición(es).
COOR Coordine o coordinación.
COP Punto de cambio
COV Cobertura
CPL Plan de vuelo actualizado (designador de tipo de mensaje)
CRAM Mensaje de Disponibilidad de Rutas Comerciales
CRZ Crucero
CTA Area de Control
CTL Control.
CTN Precaución.
CTOT Hora calculada de despegue.
CTR Zona de control.
CUST Aduana.
CWY Zona libre de obstáculos.
D... Zona peligrosa (seguida de la identificación)  
DA Altitud de decisión
DAT Datos importantes relacionados con la capacidad de enlace de datos utilizando una o varias de las letras: S, H, V y M
DCKG Atraque.
DCT Directo (con relación a los permisos del plan de vuelo y tipo de aproximación).
DEC Diciembre.
DEG Grados.
DEP Salga o salida (designador de tipo de mensaje)
DES Descienda a o descendiendo a.
DEST Destino
DETRESFA Fase de socorro.
DEV Desviación o desviándose.
DFTI Indicador de la distancia al punto de toma de contacto.
DH Altura de decisión.
DIST Distancia.
DLA Demorado o demora (designador de tipo de mensaje)
DME Equipo radiotelemétrico.
DNG Peligro o peligroso.
DOM Nacional
DPT Profundidad.
DRG Durante.
DTG Grupo fecha-hora.
DUR Duración.
DVOR VOR Doppler.
E Este o longitud Este.  
EAT Hora prevista de aproximación.
EB Dirección este.
ECAC Conferencia Europea de Aviación Civil.
EET Duración prevista.
EHF Frecuencia extremadamente alta (30.000 a 300.000 MHz).
ELEV Elevación.
EM Emisión.
EMERG Emergencia.
EN Inglés
ENE Este-Nordeste.
ENR Sección en ruta del AIP.
ENRT En ruta.
EOBT Hora prevista en fuera calzos.
EQPT Equipo.
ES Español
ESE Este-Sudeste
EST Estimar o estimado o estimación (como designador de tipo de mensaje).
ETA Hora prevista de llegada o estimo llegar a las...
ETD Hora prevista de salida o estimo salir a las...
ETO Hora prevista sobre punto significativo.
EUR Región Europea
EV Cada
EXC Excepto
EXER Ejercicio(s) o ejerciendo o ejercer
F Fijo (a).  
FAC Instalaciones y Servicios
FAF Punto de referencia de aproximación final.
FAP Punto de aproximación final.
FATO Area de aproximación final y de despegue.
FCST Pronóstico.
FCT Coeficiente de rozamiento.
FEB Febrero
FIC Centro de información de vuelo.
FIR Región de información de vuelo.
FIS Servicio de información de vuelo.
FL Nivel de vuelo.
FLD Campo de aviación.
FLG Destellos.
FLR Luces de circunstancias.
FLT Vuelo.
FM Desde.
FMP Posición de Gestión de Afluencia.
FMU Dependencia de control de afluencia de tránsito aéreo.
FNA Aproximación final.
FPL Plan de vuelo presentado (designador de tipo de mensaje)
FPM Pies por minuto.
FREQ Frecuencia.
FRI Viernes
FRNG Disparos.
FST Primero.
FT Pies (unidad de medida)
FUA Uso Flexible del Espacio Aéreo.
G Verde.  
G/A Tierra a aire.
G/A/G Tierra a aire y aire a tierra.
GAT Tránsito Aéreo General
GCA Sistema de aproximación dirigido desde tierra o aproximación dirigida desde tierra.
GEN General.
GEO Geográfico o verdadero
GMC Control de movimientos en tierra.
GMC Plano para movimientos en tierra.
GND Tierra.
GNSS Sistema mundial de navegación por satélite
GP Trayectoria de planeo.
GRVL Grava.
GS Velocidad respecto al suelo.
H24 Servicio continuo de día y noche.  
HDF Estación radiogoniométrica de alta frecuencia.
HDG Rumbo
HEL Helicóptero
HF Alta frecuencia (3000 a 30000 KHZ).
HGT Altura o altura sobre.
HJ Desde la salida hasta la puesta del sol.
HLDG Espera.
HN Desde la puesta hasta la salida del sol.
HO Servicio disponible para atender las necesidades de las operaciones.
HOL Vacaciones
HOSP Aeronave hospital.
HPA Hectopascal
HR Horas.
HS Servicio disponible para atender las necesidades de las operaciones.
HURCN Huracán
HVDF Estaciones radiogoniométricas de alta y muy alta frecuencia.
HVY Pesado(a)
HX Sin horas determinadas de servicio.
HZ Bruma de polvo.
HZ Hertzio (ciclo por segundo).
I Invierno (Periodo estacional)  
IAC Carta de aproximación por instrumentos.
IAF Punto de referencia de aproximación inicial.
IAR Intersección de rutas aéreas.
IAS Velocidad indicada.
IBN Faro de identificación.
ID Identificador o identificar.
IDENT Identificación.
IF Punto de referencia de aproximación intermedia.
IFPS Sistema integrado para el tratamiento inicial de planes de vuelo.
IFPU Unidad IFPS
IFR Reglas de vuelo por instrumentos.
IGA Aviación General Internacional
ILS Sistema de aterrizaje por instrumentos
IM Radiobaliza interna.
IMC Condiciones meteorológicas de vuelo por instrumentos.
INA Aproximación inicial.
INBD De entrada, de llegada.
INCERFA Fase de incertidumbre.
INFO Información
INS Sistemas de navegación inercial.
INSTL Instalar e instalado o instalación.
INSTR Instrumento (por instrumento)
INT Intersección.
INTL Internacional.
JAN Enero  
JUL Julio
JUN Junio
KG Kilogramos  
KHZ Kilohertzio.
KM Kilómetros
KMH Kilómetros por hora
KPA Kilopascal.
KT Nudos
KW Kilovatios.
L Izquierda (Identificación de pista).  
L Radiofaro de localización (Véase LM, LO).
LAT Latitud
LDA Distancia de aterrizaje disponible.
LDAH Distancia de aterrizaje disponible para helicópteros.
LDG Aterrizaje.
LDI Indicador de dirección de aterrizaje.
LEN Longitud.
LF Baja frecuencia (30 a 300 KHZ)
LGT Luz o iluminación.
LGTD Iluminado.
LIH Luz de gran intensidad.
LIL Luz de baja intensidad.
LIM Luz de intensidad media.
LLZ Localizador.
LM Radiofaro de localización, intermedio.
LMT Hora media local.
LO Radiofaro de localización exterior.
LOC Local o localmente o emplazamiento o situado.
LONG Longitud.
LORAN LORAN (Sistema de navegación de larga distancia)
LRR Radar de largo alcance.
LSA Area sensible del ILS.
LTD Limitado.
LTF Enlace telefónico directo.
LVP Procedimiento de visibilidad reducida.
LVL Nivel.
M Metros (Precedido por cifras).  
M Número de Match (seguido de cifras).
MAA Altitud máxima autorizada.
MAG Magnético.
MAINT Mantenimiento.
MAPT Punto de aproximación frustrada.
MAR Marzo
MAPS Especificación mínima de la performance del Sistema de Aeronave.
MAX Máximo(a)
MAY Mayo.
MCA Altitud mínima de cruce.
MCW Onda continua modulada.
MDA Altitud mínima de descenso.
MDF Estación radiogoniométrica de frecuencia.
MDH Altura mímima de descenso.
MEA Altitud mínima en ruta.
METAR Informe meteorológico aeronáutico ordinario (en calve meteorológica aeronáutica).
MF Frecuencia media (300 a 3000 KHZ).
MHDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y alta (situadas en el mismo lugar).
MHZ Megahertzio.
MHVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media, alta y muy alta (situadas en el mismo lugar)
MIL Militar
MIN Minutos.
MKR Radiobaliza
MLS Sistema de aterrizaje por microondas.
MM Radiobaliza intermedia.
MNM Mínimo(a).
MNPS Especificaciones de performance mínima de navegación.
MNTN Mantenga.
MOA Area de operaciones militares.
MOC Margen mínimo de franqueamiento de obstáculos (necesario).
MON Lunes.
MOTNE Red de telecomunicaciones meteorológicas para las operaciones en Europa.
MOV Desplácese o desplazándose o desplazamiento.
MPH Millas terrestres por hora.
MPS Metros por segundo.
MRA Altitud mínima de recepción.
MRG Alcance medio.
MRR Radar de alcance medio.
MSA Altitud mínima de sector.
MSG Mensaje.
MSL Nivel medio del mar.
MSSR Radar secundario de vigilancia monopulso.
MTU Unidades métricas.
MVDF Estaciones radiogoniométricas de frecuencias media y muy alta (situadas en el mismo lugar)
N Norte o latitud Norte.  
NAT Atlántico Septentrional.
NAV Navegación.
NB Dirección norte.
NDB Radiofaro no direccional.
NE Nordeste.
NEB Dirección Nordeste.
NGT Noche.
NIL Nada o no tengo nada que transmitirle a usted.
NM Millas marinas.
NML Normal.
NNE Nor-nordeste.
NNW Nor-noroeste.
NOF Oficina NOTAM internacional.
NOTAM Aviso que contiene información relativa al establecimiento, condición o modificación de cualesquiera instalaciones, servicios, procedimiento o peligros aeronáuticos que es indispensable conozca oportunamente el personal que realiza operaciones de vuelo.
NOV Noviembre.
NR Número.
NW Noroeste
NWB Dirección noroeste.
NXT Siguiente.
OAC Centro de control de área oceánica.  
OAS Superficie de evaluación de obstáculos.
OAT Tránsito aéreo operacional.
OBST Obstáculo.
OCA Area oceánica de control.
OCA Altitud de franqueamiento de obstáculos.
OCC Intermitente (Luz).
OCH Altura de franqueamiento de obstáculos.
OCL Límite de franqueamiento de obstáculos.
OCS Superficie de franqueamiento de obstáculos.
OCT Octubre.
OLR Ruta de alivio.
OM Radiobaliza exterior.
OPMET Información meteorológica relativa a las operaciones.
OPN Abrir o abriendo o abierto.
OPR Operador (explotador) u operar (explotar) o utilización u operacional.
OPS Operaciones.
O/R A solicitud.
O/T Otras horas.
OUBD Dirección de salida.
P... Zona prohibida (seguida de identificación).  
PALS Sistema de iluminación para la aproximación de precisión (especifica la categoría).
PANS Procedimiento para los servicios de navegación aérea.
PAPI Indicador de trayectoria de aproximación de precisión.
PAR Radar para aproximación de precisión.
PAX Pasajero(s).
PCN Número de clasificación de pavimentos.
PDC Plano de estacionamiento y atraque.
PER Performance.
PERM Permanente.
PIB Boletín de Información Previa al Vuelo.
PJE Ejercicios de lanzamiento de paracaidistas.
PLN Plan de vuelo.
PN Se requiere aviso previo.
PNR Punto de no retorno.
POB Personas a bordo.
PPR Se requiere permiso previo.
PRI Primario.
PRKG Estacionamiento.
PROC Procedimiento.
PROV Provisional.
PS Más.
PSN Posición.
PSR Radar primario de vigilancia.
PTN Viraje reglamentario.
PTS Pesetas.
PWR Potencia
QDM Rumbo magnético (viento nulo)  
QDR Marcación magnética.
QFE Presión atmosférica a la elevación del aeródromo (o en el umbral de la pista)
QFU Dirección magnética de la pista.
QNH Reglaje de la subescala del altímetro para obtener elevación estando en tierra.
R Derecha (identificación de pista).  
R Rojo.
R... Zona restringida (seguida de la identificación).
RA Rumbo de acercamiento.
RAFC Centro regional de pronósticos de área.
RAG Dispositivo de parada de pista.
RAI Indicador de alineación de pista.
RALT Nombre del aeródromo(s) de alternativa en ruta.
RCC Centro coordinador de salvamento.
RCL Eje en pista.
RCLL Luces de eje de pista.
RDH Altura de referencia (ILS).
RDL Radial.
REDL Luces de borde de pista.
REF Referente a ... o consulte a ...
REG Matrícula.
REP Notificar o notificación o punto de notificación.
REQ Solicitar o solicitado.
RFP Plan de vuelo que reemplaza.
RG Luces de alineación.
RITE Derecha (dirección del viraje).
RLLS Sistema de iluminación de guía a la pista.
RMK Observación.
RNAV Navegación de área.
RNG Radiofaro direccional.
RNP Performance de navegación.
ROC Velocidad ascensional.
ROD Velocidad vertical de descenso.
RPL Plan de vuelo repetitivo.
RPLC Reemplazar o reemplazado.
RPM Revoluciones por minuto.
RQP Solicitud de plan de vuelo (designador de tipo de mensaje)
RQS Solicitud de plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje).
RSC Subcentro de salvamento.
RSP Radiofaro respondedor.
RSR Radar de vigilancia en ruta.
RTE Ruta.
RTF Radiotelefonía.
RTG Radiotelegrafía.
RTHL Luces de umbral de pista.
RTZL Luces de zona de toma de contacto.
RVR Alcance visual en la pista.
RVSM Separación mínima vertical reducida.
RWY Pista.
S Sur o latitud Sur.  
SALS Sistema sencillo de iluminación de aproximación.
SAP Tan pronto como sea posible.
SAR Búsqueda y salvamento.
SARPS Normas y métodos recomendados (OACI).
SAT Sábado.
SATCOM Comunicación por satélite.
SB Dirección Sur.
SE Sudeste.
SEB Dirección Sudeste.
SEC Segundos.
SECT Sector
SELCAL Sistema de llamada selectivo.
SEP Septiembre.
SER Servicio(s) o dado servicio o servido.
SFC Superficie.
SGL Señal
SHF Frecuencia supra alta (3.000 a 30.000 MHz.)
SID Salida normalizada por instrumentos.
SIF Dispositivo selectivo de identificación.
SIGMET Información relativa a fenómenos meteorológicos en ruta que puedan afectar la seguridad de las operaciones de las aeronaves.
SIGWX Tiempo significativo.
SKED Horario o sujeto a horario o regular.
SLT Punto de limitación de velocidad.
SLW Despacio.
SMC Control de la circulación en la superficie.
SMR Radar de movimiento en la superficie.
SNOWTAM Serie de NOTAM que notifica la presencia o eliminación de condiciones peligrosas debidas a nieve, nieve fundente, hielo o agua en el área de movimiento, por medio de un formato concreto.
SPECI Informe meteorológico aeronáutico especial seleccionado (en clave meteorológica aeronáutica).
SPL Plan de vuelo suplementario (designador de tipo de mensaje)
SPOL Punto de contacto SAR.
SR Salida del sol.
SRA Aproximación con radar de vigilancia.
SRE Radar de vigilancia que forma parte del sistema de radar para aproximación de precisión
SRH Servicio de radar de vigilancia hasta FL250.
SRL Servicio de radar de vigilancia hasta FL100.
SRR Región de búsqueda y salvamento.
SRY Secundario.
SS Puesta de sol.
SSB Banda lateral única.
SSE Sur-Sureste.
SSR Radar secundario de vigilancia.
SST Avión supersónico de transporte.
SSW Sur-Sudoeste.
STA Aproximación directa.
STAR Llegada normalizada por instrumentos.
STD Normal o estándar.
STN Estación.
STOL Despegue y aterrizaje cortos.
STWL Luces de zona de parada.
SUN Domingo.
SUP Suplemento AIP.
SUPPS Procedimientos suplementarios regionales.
SVC Mensaje de servicio.
SVCBL En condiciones de servicio.
SVFR VFR Especial.
SW Sudoeste.
SWB Dirección Sudoeste.
SWY Zona de parada.
SYNOP Informe meteorológico aeronáutico ordinario (en clave meteorológica aeronáutica).
T Temperatura  
TA Altitud de transición.
TACAN Sistema ayuda UHF a la navegación aérea táctica.
TACC Centro de control de área terminal.
TAF Pronóstico de aeródromo.
TAR Radar de vigilancia de área terminal
TAS Velocidad verdadera.
TAX Rodaje.
TCP Punto de transferencia de control.
TDZ Zona de toma de contacto.
TEL Teléfono.
TEND Tendencia o tendente a
TFC Tráfico.
TGS Sistema de guía para el rodaje.
THR Umbral
THU Jueves.
TIL Hasta.
TKOF Despegue.
TLOF Area de toma de contacto y de elevación inicial.
TM Tonelada métrica.
TMA Area de control terminal.
TNA Altitud de viraje
TNH Altura de viraje.
TODA Distancia de despegue disponible.
TODAH Distancia de despegue disponible para helicópteros.
TORA Recorrido de despegue disponible.
TOS Esquema de orientación de tráfico.
TP Punto de viraje.
TR Derrota.
TRA Espacio aéreo temporalmente reservado.
TRL Nivel de transición
TSA Area segregada temporalmente.
TUE Martes.
TVOR VOR terminal.
TWR Torre de control de aeródromo o control de aeródromo
TWY Calle de rodaje.
TYP Tipo de aeronave.
UAC Centro de control de área superior.  
UAR Ruta aérea superior.
UDF Estación radiogoniométrica de frecuencia ultra alta.
UFN Hasta nuevo aviso.
UHF Frecuencia ultra alta (300 a 3000 MHZ).
UIC Centro de región superior de información de vuelo.
UIR Región superior de información de vuelo.
UIS Servicio de información de vuelo en el espacio aéreo superior.
ULR Radio de acción excepcionalmente grande.
UNL Ilimitado.
UNREL Inseguro, no fiable.
U/S Inutilizable.
UTA Area superior de control.
UTC Tiempo universal coordinado.
UUP Mensaje Actualizado de Utilización del Espacio Aéreo.
V Verano (Periodo estacional)  
VAC Carta de aproximación visual.
VAR Declinación magnética.
VASIS Sistema visual indicador de pendiente de aproximación.
VDF Estación radiogoniométrica de muy alta frecuencia.
VE Exceptuando el vuelo visual.
VER Vertical.
VFR Reglas de vuelo visual.
VHF Muy alta frecuencia (30 a 300 MHZ).
VIS Visibilidad.
VLF Muy baja frecuencia (3 a 30 MHZ).
VLR De muy larga distancia.
VMC Condiciones meteorológicas de vuelo visual.
VOLMET Información meteorológica para aeronaves en vuelo.
VOR Radiofaro omnidireccional VHF.
VORTAC VOR y TACAN combinados.
VSA Por referencia visual al terreno.
VSP Velocidad vertical.
W Oeste o longitud Oeste.  
W Blanco.
WAC Carta aeronáutica mundial OACI 1:1.000.000
WB Dirección Oeste.
WBAR Luces de barras de ala.
WDI Indicador de la dirección del viento.
WED Miércoles.
WEF Con efecto a partir de.
WI Dentro de o dentro de un margen de.
WID Anchura.
WIE Con efecto inmediato.
WINTEM Pronóstico aeronáutico de vientos y temperaturas en altitud.
WIP Obras.
WNW Oeste-Noroeste.
WPT Punto de recorrido
WRNG Aviso.
WSW Oeste-Sudoeste.
WT Peso
WX Condiciones meteorológicas.
XBAR Barra transversal (de sistema de iluminación de aproximación)  
Y Amarillo  
YCZ Zona amarilla de precaución (iluminación de pista)
ZS Zona de seguridad.  
SATCO
AGL Sobre el nivel del terreno Above Ground Level
APN Apron Control ¿? Apron Control
APP Control de Aproximación.
ARR Control de Llegada.
BKN Cubierta de Nubes Rotas Broken
CAVOK Techo de nubes por encima de 5000 pies AGL, visibilidad > 6 millas.
CEN Centro de Control de Rutas.
CLR Control de Autorizaciones.
DEP Control de Salidas
FL Nivel de vuelo Flight Level
GND Control de Tierra (Rodaduras)
ILS Sistema de Aterrizaje por Instrumentos.
IM Radiobaliza Interna
IMM Inmediatamente!!!
LOC Localizador.
MM Radiobaliza intermedia.
NDB Radiofaro no direccional.
OBS Oscuro (Cubierto indeterminado)
OM Radiobaliza Exterior.
OTS Fuera de Servicio / Inoperativo.
OVC Nublado.
RAD Control de Radar.
RVR Rango de visibilidad en pista.
SCT Cubierta de nubes dispersas.
SID Salida Estándar por Instrumentos.
STAR Llegada Estándar por Instrumentos.
TWR Torre de Control.
VOR Radio VHF Omnidireccional.
a/c Aeronave
aff Afirmativo (Correcto, Si)
alt Altitud
c/m Ascienda y Mantenga
chk Chequee o chequeo.
clr Permitido, Permiso
cfm Confirme
ctc Contacte
d/m Descienda y Mantenga
dest Destino
dh Altura de Decisión (en aproximaciones ILS)
ft Pies (Feet)
gp Senda de Planeo
gs Senda de Alcance
h/s Punto de Espera (Hold Short)
hdg Rumbo.
hld Espere.
imm Inmediatamente.
kt Knots (millas náuticas / Hora)
l Izquierda
mda Altitud Mínima de Descenso
neg Negativo (Erróneo, No)
nm Millas Náuticas (1852 mts)
now Mismo significado que IMM
plz Por Favor
r Derecha
rep Repita, Reporte
rgr Roger
rpt Reporte
req Permiso
rwy Pista
say Transmita la Información Requerida
sht Corto/Corta
sq Squawk (poner Transponedor en)
t/l Vire Izquierda
t/r Vire Derecha
twy Pista de Rodaje
txi Ruede
typ Tipo
vis Visibilidad
wnd Viento
wx Tiempo (Meteorológico)

Frases Comunes:

Inglés Español Descripción
...and wait ...y espere Pare allí y espere instrucciones
200@5G8 200@5G8 Viento rumbo 200 velocidad 5 kt ráfagas a 8 kt
Confirm... Confirme... Confirmación de que la información recibida es correcta (ej. "Confirme rumbo 230") actualmente esto es una pregunta.
Do a 180 to left/right Haga un 180 izquierda/derecha Vire a la dirección puesta
Go around Vaya a discreción Igual que Aproximación Fallida
Hold Pattern Mantenga Hipódromo Es un circuito en una radioayuda para retrasar el vuelo (en congestiones de trafico)
Hold Short... Mantenga Corto... Párese antes de entrar en línea...Igual que  "ruede a posición y mantenga,
Procedure Turn Procedimiento de Viraje Viraje especial para rumbo contrario durante una aproximación con instrumentos.
Report... Say when... Comunique... Avise en... (ej. "Avise en OM" significa "Comunique cuando pase el Outter Marker")
Standby Espere Por favor espere, (Estoy ocupado en otra cosa, vuelvo ahora mismo)
Taxi to position... Ruede a punto... Ruede a posición en la pista dada.
Var 200-230@14 Var 200-230@14 Viento variable entre rumbos 200 y 230 a 14 kt
Wnd chk, no rep... Wnd chk, no rep... Lectura de vientos (normalmente en corta final) el piloto no necesita responder

Recuerda que siempre el controlador es quien lleva la conversación!!!!!! Una aeronave que quiera contactar con un controlador debería identificar al ATC al que llama, a sí mismo, su posición respecto a un punto conocido, aeropuerto o VOR, y después de esto esperar una respuesta. A veces es posible que el controlador esté colapsado y tengas que volver a contactar con el ATC otra vez. En este caso, sigue las instrucciones anteriores, pero cuando transmitas por segunda vez, avisa al controlador que es tu "segundo contacto".

<<LA COLACIÓN DE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE AUTORIZACIÓN ES OBLIGATORIA!!!>>

De otra forma, el controlador no tendrá ni idea de que piloto ha oído, entendido y seguiré las instrucciones.

Abreviaciones extraídas de AIS.
Esta última parte © 1997 Stephen Odgaard y SATCO, todos los derechos reservados.
© 1999 Joan Josep González Figueras